Quote Originally Posted by feanaaro View Post
Actually no, it's quite the opposite of pronoun-dropping. Since words are not declined by either gender or number it is imperative to have explicit pronouns to make anything understandable; even more than in a language such as English.
Interesting. I chose my language would allow to drop anything, even if it makes it meaningless. In my example above, amēnji meaning (I/you/he/she/we/they) am/are/is, the inflection -ji marks the verbal adjective amēn with indicative mood, extreme politeness, and affirmative. There's no indication of gender or number, so leaving out anything else, makes it highly ambiguous and potentially meaningless, which may be the speaker's intention.